您的瀏覽器未支援javascript!

網站名稱與標誌
網站名稱與標誌
台灣文學館照片
 
 
台灣文學研究學報   台灣文學館通訊   投稿資訊   購書資訊   相關網站   系統操作
檢索範圍:
台灣文學研究學報 台灣文學館通訊
檢索條件:
難字查詢
難字查詢
難字查詢  
/ ~ /出版日期
在結果中查詢

  清除條件

搜尋結果
摘要 全文
台灣文學館通訊 / 第20期 / 2008.08出版 / 第30頁
日本對台灣文學的關 心,隨著時間增長而擴大。岩波書店《廣辭 苑》編輯小組特別企劃了台灣文學的新辭 條。我與編輯小組初期討論的階段,雖然提 出了幾十個辭條,而新版《廣辭苑》的新增 辭條約一萬條,因此台灣
全文下載
台灣文學館通訊 / 第21期 / 2008.11出版 / 第1頁
台灣文學館通訊 / 第23期 / 2009.05出版 / 第54頁
日本公學校讀完一二年級。國民政府官員來台 前 他一整年都沒有上學 父親和叔叔請來了一 位私塾先生彭阿基 教導村裡的孩子們學習漢 文。三字經 千家詩 各類古文 阿基師用客語 吟誦 紅筆圈起一個個生字 認
全文下載
台灣文學館通訊 / 第26期 / 2010.03出版 / 第54頁
日本與韓國學問的人才,在現今的台灣, 顯得極為稀少與缺乏,仍有諸多拓展的空間存在。 或許,此種嚴重不足的現況,必須仰賴政府與民間 團體的大力提倡,才能有所彌補了。 引介日韓文學 眾所周知,日本的文學界
尚未取得授權
台灣文學館通訊 / 第23期 / 2009.05出版 / 第30頁
日本派留學生到中國求新知 帶回 平假名、片假名gah大量 漢字 演進到現主時 漢和書寫方式 其中di日本又發展出大量 現 代日語漢字詞 如物理、統計、銀行等又引入華 語系統 台灣經歷日據時代 台語文
全文下載
台灣文學館通訊 / 第22期 / 2009.03出版 / 第30頁
台灣文學館通訊 / 第2期 / 2003.12出版 / 第4頁
日本大出版社忠版(註二)。 吳老極有意願把短篇小說如〈 功狗 〉 、〈海蜇〉、〈污水溝裡的紅鯉魚 〉 、〈池沼的蓮 〉 、〈瘋狂的季節〉 … 蒐集出版,一九七六年四月三日的信說,「都已經七十七歲
尚未取得授權
原住民族文學的發展: -鳥瞰過去到未來 / 巴蘇亞‧博伊哲努(浦忠成) 
台灣文學館通訊 / 第22期 / 2009.03出版 / 第62頁
日本語 文、穿和服、改日名、參拜神社的熱潮 為爾後的 高砂義勇隊參戰揭開序幕。   戰後 文化的差距與認同的疏遠 加以統治 者的高壓姿態與貪污腐敗 導致官民衝突 而大 陸失守、中共意圖渡海攻擊、國際間
尚未取得授權
台灣文學館通訊 / 第24期 / 2009.08出版 / 第6頁
日本殖民統治台灣的時代 學校仍有台灣 語的教育。然而 在中華民國統治台灣的時候 絕大部分的時期都把台灣本土語言排除在學校教 育之外。這種獨尊華語的教育一直到1997年才有 較指標性的變動。在1997
全文下載
台灣文學館通訊 / 第26期 / 2010.03出版 / 第62頁
日本、新加坡的父親,與出身上海士 紳家庭、接受現代西化教育的母親,正是在如此兵荒馬亂的年代,搭乘太平輪回到/來到 台灣,並在父親的原鄉苗栗頭份落地生根,安家終老。 在不太平的歲月裡,母親拼了命抱著帶上
尚未取得授權
TXT 格式 CSV 格式 簡目輸出 詳目輸出 結果中再查詢
查詢的關鍵字 : 日本 搜尋結果共有 351 筆資料 第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁   目前是第 34 頁,共36頁
 
難字查詢
進階檢索
 
最近的搜尋紀錄
本網站通過無障礙檢測A+等級
回國立台灣文學館